|
| |
| |
 |
|
!!! We are happy to announce that we will welcome you on the new version of our website dedicated to Berlin from February 15, 2009:
www.latlon-europe.com
Moreover, in 2009, LatLon-Europe will become a European tourist information site, each month featuring new destinations such as Potsdam, Dresden, Hamburg and Munich !!!
_______________________
We are a team of ten professional guides offering a broad choice of tours and activities for families, frieds and travel groups.
All members of LatLon Berlin have qualified as guides within a course of the Berlin Chamber of Industry and Commerce. Besides, we all constantly train to further our knowledge in order to ensure a high standard service. But what's more, we are passionate about our city and hope to convey a spark of our enthusiasm to our guests as we show them around Berlin.
We would like to introduce ourselves! Meet our guides and have a look at the additional tours they offer. |
| A part of our team in front of the Reichstag. |
|
|
|
| |
 |
Almut Eckell |
|
 |
|
| |
Guide 
„ Berlin is a city that never is, but is always in the process of becoming“ This quote from the 1920ies is as relevant today as it was 80 years ago. The constant change fascinates me about Berlin.
One of my favourite places is a neighbourhood called “Spandauer Vorstadt” - at the moment one of the busiest and most trendy areas in the city. This neighbourhood is located right in the center, next to museums’ island and the official Berlin and it was not destroyed during the war. So we find the old urban structure and numerous beautiful courtyards here - each with its own interesting history and with nice little shops, cafés and bars.
If you are – as I am – interested in architecture, especially in modern and contemporary architecture, Berlin is definitely worth a visit. Many of the internationally known architects have built here after the reunification. Accompany me on a tour through this city to discover the many interesting places and buildings and to hear about Berlin’s history and its changes.
Do not forget Potsdam – the green, small city and former summer residence of many Prussian kings and emperors. Numerous castles, large and fascinating landscape parks and nice neighbourhoods make Potsdam worth a daytrip.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
|
|
|
| |
|
|
|
 |
„Berlin ist ja so grün – das habe ich gar nicht gedacht“
Berlin-Besucher sind immer wieder erstaunt, dass die Hauptstadt sie nicht als Steinwüste begrüßt. Begrünte Wohnstraßen, liebevoll gestaltete Plätze, Park- und Gartenanlagen: Regierungsbaurat James Hobrecht und dem Landschaftsarchitekten Peter Joseph Lenné sei Dank.
Wenn Sie sich für Pflanzen interessieren und ganz genau wissen wollen, was hier wächst, nehme ich Sie mit auf botanische Erkundung durch das grüne Berlin: „Berliner Pflanzen: Der Teufelsberg“.
Bei Interesse wenden Sie sich bitte an uns
|
|
|
|
|
 |
Vom Kreuzberg bis SO 36
Kreuzberg ist bekannt, ja fast legendär. Warum machen Sie sich nicht selbst ein Bild und entdecken auf dem Spaziergang „Vom Kreuzberg bis SO 36“ die Realität hinter dem Klischee? Noch immer steht das Kürzel des ehemaligen Postzustellungsbezirks für das Herz des Bezirks, der ehemals im Schatten der Mauer lag und seit 2001 mit Friedrichshain jenseits der Spree vereint ist.
Der Weg führt uns durch einen Stadtteil mit ganz unterschiedlichen Gesichtern; durch Gründerzeitquartiere und Parks, vorbei an historischen Denkmälern und Friedhöfen, an Märkten und Moscheen, bis in den Kiez, wo sich seit den Siebzigern die alternative Szene etablierte, bisweilen auch Klein-Istanbul genannt.
Bei Interesse wenden Sie sich bitte an uns |
|
|
| |
|
| |
 |
Pascal Jeanrenaud |
|
 |
|
| |
Gründer der Agentur - Stadtführer
Bald haben sie von mir den Text auf Deutsch. Wichtiger für Sie sind meine Kollegen die die Stadtführungen auf Deutsch anbieten.
Ich stehe Ihnen zur Verfügung für die Vorbereitung Ihres Aufhaltes in Berlin.
Après plusieurs formations dans le domaine de l’éducation à l’environnement que j’ai pu pratiquer dans des associations comme le
WWF, je me suis orienté depuis 3 ans dans le tourisme traditionnel et l’écotourisme.
Suisse de naissance, je connaît Berlin et y vis depuis 1999.
Pour une personne autodidacte, curieux et enthousiaste comme moi, je trouve ici l’occasion de transmettre ma passion à mes visiteurs, pour l’histoire, l’architecture et l’environnement. Berlin est une ville si captivante, c’est donc une joie de pouvoir vivre son développement continuel, tout en considérant et étudiant sa longue histoire.
Depuis 2004, je dirige l’entreprise LatLon Berlin qui propose de nombreuses visites guidées et d'autres activités pour toutes les personnes intéressées à vivre cette métropole aux multiples visages, d’une manière plus enrichissante que la simple lecture d’un guide.
Une nouvelle étape a été franchie cet été, avec un nouveau site d’information et un programme étendu à l’allemand, l’espagnol et l’anglais.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
 |
Rita Krauß |
|
 |
|
| |
Stadtführerin
Meine Heimatstadt und Leidenschaft heißt Berlin.
Aufgewachsen in einer geteilten Stadt, habe ich den Fall der Mauer, die Wiedervereinigung und Hauptstadtwerdung persönlich miterlebt. Alles Neue, Lebendige, jede Veränderung im Stadtraum macht Berlin zu dieser - für mich - einmaligen Metropole.
Bedingt durch ein Studium der Kunstgeschichte und jahrelanger Galerietätigkeit, ist es vor allem die bildende Kunst sowie Architektur und Baugeschichte auf die ich mich konzentriere.
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
|
|
|
|
|
| |
 |
Sabine Dückers |
|
 |
|
| |
Stadtführerin 
Faszininiert von der Vielseitigkeit und dem ständigen Wandel dieser größten Metropole Deutschlands, die ein Kristallisationspunkt deutscher Geschichte, Kunst und Architektur ist, möchte sie Gästen helfen, die deutsche Hauptstadt kennenzulernen und sie zu erleben. Ihr langjähriges Interesse für die europäische Kultur und Reisen in europäische markante Städte, aber auch ihre Erfahrungen als Lehrerin und Presseattaché in einem großen Wirtschaftsunternehmen erlauben es ihr, verschiedene Blickwinkel einzunehmen und sich den Bedürfnissen der Gäste anzupassen. |
|
| |
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
|
|
|
|
| |
|
|